Hỏi ngu . Ví dụ giờ tao quay về quá khứ thời Trần , Thời Lý mà nói tiếng Việt như bây giờ thì người ta có hiểu không tụi bây

  • Tạo bởi Tạo bởi kidu
  • Start date Start date
Tôi nói eng biết, ngày ni nắng nóng cháy trốt tui
(Tôi nói anh biết, ngày ni nắng nóng cháy đầu tôi)

Cái đó tiếng miền trung cha nội, vua Huế nên dùng tiếng địa phương nhiều chứ ngoài bắc chắc nói có thể hiểu hết. Đừng dùng internet, gác ba ga này nọ thôi chứ nói ăn ngủ đụ ỉa với dùng từ hán việt chắc hiểu hết chứ nhỉ.
 
Giải thích sâu hơn dc k mày, tao thắc mắc cái này lâu rồi
Nhưng từ nào là từ mượn (hán việt) thì các bậc tiền nhân thời ấy sẽ hiểu. Chắc vậy hi, còn hán việt gồm nhg từ nào thì gg cho nhanh
 
Ko ý tau là thời Nguyễn thôi (có còn người chứng) là khác rồi
Chứ thời Lê xưa, có ai còn sống đâu mà nhân chứng
Thời Lê là nói y hệt thời nay rồi mày
Xem quyển ký âm tiếng Việt bằng chữ latin của giáo sĩ Alexandre de Rhodes ấy
Bắt đầu từ lúc Lê Lợi đánh hạ được Thăng Long là dân Mường 36 chiếm số đông ở Thăng Long. Lúc đó những người nói tiếng Mân Việt (Thái pha Quảng) sót lại từ thời Lý, Trần cũng phải học nói tiếng Việt Mường
 
Sửa lần cuối:
còn tao thì sẽ mua nhiều đất để trồng lúa...dặn con cháu đợi đến 2023...phân lô bán nền, xây chung cư...xây trung tâm thương mại
Con cháu màu sẽ được trải nghiệm cải cách ruộng đất, đấu tố đến người cuối cùng :vozvn (19):
 
Latin là ghi âm Hán Nôm lại, nói vẫn hiểu còn viết thì xài chữ Hán phồn thể, sang Cao Ly nó còn hiểu mày nữa là
Chữ Latin là tượng thanh để ghi tiếng nói còn Hán Nôm là tượng hình chỉ diễn tả ý nghĩa liên quan mẹ gì nhau đâu
 


Bọn này là dân Việt ở đất bị nhà Mạc cắt cho Tàu cách đây 500 năm, xem mà so sánh nhé, 800 năm thì ngôn ngữ thay đổi vãi lồn.
Nói luôn 1000 năm trước chưa có tiếng Anh đâu.

1/ Không phải thời nhà Mạc cắt đất mà từ công ước Pháp - Thanh
2/ Toàn các cụ mà m gọi là bọn?
 
Tau mà quay lại được, tau cho thêm hấp diêm vô nữa cho nó Chiu Pon🤣
Có quý mến ai thì mong họ thoát khỏi vòng luân hồi, đừng bắt họ sống mãi trong sự nghiệp của chúng ta. A trâu thợ toán said
 
Mày hỏi ngu vậy ?
Về thời đó mày cần cho nói tiếng người ,
Cứ sủa gâu gâu , chó thì mấy ngàn năm nay nó cũng chỉ sủa 1 kiểu
 
còn tao thì sẽ mua nhiều đất để trồng lúa...dặn con cháu đợi đến 2023...phân lô bán nền, xây chung cư...xây trung tâm thương mại
Thế thì năm 1954 mày sẽ là người bị chặt đầu thứ 2 sau bà Cát Hanh Long nhé tml. 🤣
 
Không hiểu được đâu. Nhiều từ Việt cổ được vay mượn từ những ngôn ngữ khác rồi dần dần biến đổi. Ví dụ: Tlem (Trèm) -> Từ Liêm.
@@ Mày chịu khó gg lại đi. hiểu được, đa số từ mượn là từ TQ mà thời Trần là sau này rồi, kiểu lol gì chẳng hiểu dc. có đọc chữ là ko đọc dc thôi
 
Về đó mang theo cây súng AK và 3 hộp đạn, đảm bảo VN phát triển thành cường quốc thế kỷ 21.
 
Giống như mày nói chuyện với bọn toọc bây giờ đó
amiri-saitou-8.jpg
 
còn tao thì sẽ mua nhiều đất để trồng lúa...dặn con cháu đợi đến 2023...phân lô bán nền, xây chung cư...xây trung tâm thương mại
Con cháu mày có tiền để duy trì nòi giống tới thời nay ko. Chứ loại loser như mày chỉ biết phân lô bán nền thì có khi con cháu cũng vậy thôi
 
Thời Lê là nói y hệt thời nay rồi mày
Xem quyển ký âm tiếng Việt bằng chữ latin của giáo sĩ Alexandre de Rhodes ấy
Bắt đầu từ lúc Lê Lợi đánh hạ được Thăng Long là dân Mường 36 chiếm số đông ở Thăng Long. Lúc đó những người nói tiếng Mân Việt (Thái pha Quảng) sót lại từ thời Lý, Trần cũng phải học nói tiếng Việt Mường
Trước đó thời Lý Trần cũng nói tiếng Việt Mường rồi
Tiêu biểu là kinh bắc trên bia kí thời Lý nhiều địa danh có tên nôm dạng Việt Mường
Còn thời Trần vua làm thơ chữ nôm
 
Hiểu cái con cặc. Tiếng việt hiện tại vay mượn phiên âm từ ngoại lai hán việt, tiếng pháp gần như đến 99%. Văn hóa vùng miền rõ rệt nhận ra được đến từng huyện, dẫn đến ngôn ngữ từng địa phương cũng đã khác nhau.
 

Có thể bạn quan tâm

Top