Có Video Chịch miền Tây không xấu

Này lâu rồi, chạn hồi xưa là tủ đựng thức ăn ở bếp, ở dưới có khoảng cách, chó hay nằm chắc nghĩ có đồ ăn.
Choá chui chạn là chỗ nó hay nằm để núp, nhưng nhìn bần lắm ngoài Tonkin họ hay dùng những từ tượng thanh lẫn hình để miệt thị nhau
 
Tao đéo hiểu cái từ chui chạn của bắc kỳ nghĩa là gì. Có phải chui gầm giường ko
Này là một câu nói tỏ thái độ khinh thường. Câu đầy đủ là "chó chui gầm chạn"
Chạn là cái tủ để ở dưới bếp để đựng đồ nhà bếp hoặc thức ăn, chó nhà khi bị đánh thường chui xuống đó nằm trốn.
Sau này mấy thằng ở rể hoặc phụ thuộc nhà vợ bị gán cho câu này vì không có quyền hành gì trong gia đình, nói gì cũng im thin thít. Mà thằng nào lọt vào nhà vợ giàu có thì được phong cho danh hiệu là "CHẠN VƯƠNG".
 
T đi học đại học gặp mấy đứa miền tây chưa thấy đứa nào nói 'chệch' thành 'chịch'.
Từ này lâu rồi mấy người u50 trở lên khi ngồi với nhau mới còn sài, mấy đứa nhóc h bị ảnh hưởng do báo chí, giáo dục tụi nó nhét từ ngữ của ngoài bắc nhồi riết, h hỏi tụi nó toàn kêu lốp xe chứ ít thấy đứa nào nói là vỏ xe nữa, ngay chữ nước lèo cũng sắp mất thấy đám choai choai nó toàn kêu nước dùng
 
Phương ngữ miền Tây: chịch nghĩa là chệch, lệch ví dụ chịch hàng là hàng không thẳng như lệch hàng. Chịch còn có nghĩa là hở ra là làm việc gì....
Địt nhau tung Lồn không xấu đâu.
 
Giống như từ địt. Hồi nhỏ tao chỉ biết từ địt là xì hơi đít, mãi sau lên đại học gặp mấy anh em Bắc Kỳ mới biết địt là đụ. Haha hồi mới biết cười rớt hàm, giờ xì hơi cũng không dám nói địt nữa mà nói địt thúi cho rõ nghĩa, mã bà nó.
Tao nghĩ tụi Bắc gọi là địt vì mỗi lần chịch là nghe tiếng phạch phạch giống tiếng địt
 

Có thể bạn quan tâm

Top