Recent content by 同惡相濟

  1. 同惡相濟

    Reuters: Tư lệnh hải quân Đài Loan sẽ thăm Mỹ vào tuần tới

    Tư lệnh hải quân Đài Loan Tang Hua sẽ thăm Mỹ vào tuần tới để tham dự một buổi lễ quân sự và thảo luận về cách thức thúc đẩy hợp tác hải quân song phương Mỹ – Đài, Reuters đưa tin theo sáu nguồn tin giấu tên biết về kế hoạch công du này. Sáu nguồn tin của Reuters nói rằng ông Tang Hua sẽ thăm...
  2. 同惡相濟

    Có Hình Vì sao giới trẻ Trung Quốc thích “phối đồ kinh tởm đi làm”?

    Khi thời tiết trở lạnh vào tháng 12, Cindy Luo bắt đầu mặc bộ đồ ngủ bằng lông cừu với áo thể thao có mũ trùm đầu bên trong tại văn phòng. Mặc bộ đồ ngủ thoải mái đi làm đã trở thành thói quen, và chẳng bao lâu sau, cô thậm chí còn chẳng muốn mặc áo và quần phù hợp mà chỉ chọn những bộ thoải mái...
  3. 同惡相濟

    Theo bọn mày có nên chơi với bạn ngoại tình không?

    Thằng chơi với tao lâu năm nó cứ khoe với tao nó ngoại tình, rồi nó cứ bày trò bảo tao thử ngoại tình như nó đi, không sao đâu. Đm tao ghét nhất cái trò đấy, mà tao chơi với nó gần 20 năm nay rồi, sống vậy tự nhiên tao nghĩ hay là thôi nghỉ đéo chơi nữa. Chứ đi caffe với nó giờ toàn khoe ảnh địt...
  4. 同惡相濟

    Khi tức giận tụi m làm gì?

    Thường lúc tức tao sẽ tìm nơi vắng vẻ chả gặp ai, chủ yếu để tránh giận cá chém thớt thôi. Lúc bình tĩnh thì tính sau
  5. 同惡相濟

    Live Bố của anh Núi.. chị mây đã qua đời

    Sơn và Vân là từ Hán Việt Núi và Mây là từ thuần Việt, thời xưa dùng chữ Nôm để ghi lại
  6. 同惡相濟

    “Kỵ binh bay” bất khả chiến bại của người Ba Lan

    “Những tiếng va chạm khủng khiếp vang lên, ngỡ như núi đổ, kế đến là những tiếng vang của kim loại như thể hàng nghìn người thợ rèn đang cùng đập trên đe. Chúng tôi nhìn lại một lần nữa – lạy Chúa tôi – những người lính cứ lần lượt ngã xuống và bị nghiền nát như thể cánh đồng lúa mạch bị cơn bão...
  7. 同惡相濟

    So sánh ngôn ngữ 4 nước: Trung Quốc, Nhật Bản, Triều Tiên và Việt Nam

    教授 là chữ Hán, dịch Hán Việt là Giáo Thụ không phải Giáo Sư. Chữ Nôm thì ở bài 1 có 2 chữ máy bay và tàu bay, tao đăng rất rõ ràng rồi nên tao không cần nhắc lại, còn mày cho rằng 2 chữ đó không phải chữ Nôm thì mày thử phản biện cho tao chữ máy bay và tàu bay viết chữ Nôm trông sẽ như thế nào?
  8. 同惡相濟

    So sánh ngôn ngữ 4 nước: Trung Quốc, Nhật Bản, Triều Tiên và Việt Nam

    Nói chung cụ thể là như nào thì cần thêm nguồn khác khẳng định, tuy nhiên rõ ràng việc tao đưa từ Tiên Sinh vào không phải là nói bừa mà là có cơ sở. Có thể nói từ tiên sinh này trong mắt người phương Tây nổi tiếng nhất vẫn là đến từ Nhật Bản chứ không phải từ Trung Quốc.
  9. 同惡相濟

    So sánh ngôn ngữ 4 nước: Trung Quốc, Nhật Bản, Triều Tiên và Việt Nam

    Chờ chút tao đánh răng xong tao sẽ cập nhật ở bài 1 nhé.
  10. 同惡相濟

    So sánh ngôn ngữ 4 nước: Trung Quốc, Nhật Bản, Triều Tiên và Việt Nam

    Cái này là tao tổng hợp tất cả các nguồn tao có thể tìm hiểu được, Tiên Sinh chính xác là từ để chỉ nghề giáo viên thời xưa (xa nhất là thời Khổng Tử) chứ không phải chỉ đơn giản là cách xưng hô sau này được dùng giữa người học trò và người thầy như trong phim ảnh mọi người hay xem. Cụ thể là...
  11. 同惡相濟

    So sánh ngôn ngữ 4 nước: Trung Quốc, Nhật Bản, Triều Tiên và Việt Nam

    Ví dụ mày gọi thằng giám đốc chỗ mày là sếp, nhưng khi ai đó hỏi thằng giám đốc đó "bác làm nghề gì" thì thằng giám đốc đó nó sẽ phải nói "tôi làm giám đốc công ty..." chứ không thể nói là "tôi làm nghề sếp"
  12. 同惡相濟

    So sánh ngôn ngữ 4 nước: Trung Quốc, Nhật Bản, Triều Tiên và Việt Nam

    Mày dốt lắm, mày chưa hiểu cái này nó nói là tên nghề, không có ai lấy tên nghề là nghề sensei cả thằng ngu ạ :)) =)) Sensei là cách người ta gọi giáo viên, tuy nhiên khi mày giới thiệu mày làm nghề gì thì phải là nghề Giáo Viên chứ không ai tự xưng tôi làm nghề Tiên Sinh (Sensei)
  13. 同惡相濟

    So sánh ngôn ngữ 4 nước: Trung Quốc, Nhật Bản, Triều Tiên và Việt Nam

    Mày đang nói với tao hay với ai? Nếu là với tao thì không hiểu mày lấy chi tiết tao học ở Tàu 3 năm nào? Tao tự ngồi nghiên cứu Hán tự và chưa bao giờ đi ra ngoài Việt Nam. Tao chỉ đơn giản là nghiên cứu từ vựng của 4 nước rồi tổng hợp lại cho anh em xem cùng là 1 khái niệm thì các nước kia họ...
  14. 同惡相濟

    So sánh ngôn ngữ 4 nước: Trung Quốc, Nhật Bản, Triều Tiên và Việt Nam

    Tao chả hiểu sao mày gọi tao là Hán nô? Chữ Hán là di sản mà các nước như Triều Tiên (2 miền), Nhật Bản họ coi là rất bình thường. Việt Nam cũng dùng rất nhiều từ Hán Việt (tao đảm bảo cái họ của mày là từ Hán Việt, cái tên thì 90% cũng là Hán Việt), giờ tao phân tích sự khác biệt giữa các nước...
  15. 同惡相濟

    So sánh ngôn ngữ 4 nước: Trung Quốc, Nhật Bản, Triều Tiên và Việt Nam

    Chữ 主 có 2 âm đọc là Chúa và Chủ, tùy trường hợp mà đọc: _ Chủ Nhân (主人) _ Công Chúa (公主)
Top