Con MC Khánh Vy flex tiếng Hàn bị BTC chửi thiếu chuyên nghiệp

Ignatz

Kích Dục Đại Sư
Con trọ trẹ này trước t đã chửi nó vụ nói tiếng Trung ở Q5 rồi giờ đi làm MC tiếng Việt lại flex tiếng Hàn bập bẹ với Jisoo Blackpink bị chửi thiếu chuyên nghiệp




4884931499821068640303074830855631055182634n-17436563961711973372031.jpg
 
Con trọ trẹ này trước t đã chửi nó vụ nói tiếng Trung ở Q5 rồi giờ đi làm MC tiếng Việt lại flex tiếng Hàn bập bẹ với Jisoo Blackpink bị chửi thiếu chuyên nghiệp




4884931499821068640303074830855631055182634n-17436563961711973372031.jpg
Cho bắt luôn, nhốt chung với thằng đồng hương Cá Gỗ của nó
 
t đang học tiếng anh cho tao hỏi, tại sao câu trên please use only vietnamese language, từ use dùng trong tiếp diễn sao ko chia using mà lại use
Cái này giao tiếp, more polite, can be placed at begining, middle, end of sentence. For example: can you please pass me the salt?, please be polite, hold the door, please
Chỗ này nếu ing t thấy nó hơi sượng dù ko thấy sai
 
Thấy trên fb tụi nó phốt con này sống thảo mai, giả tạo, bỏ máy quay xuống thì như 1 người khác, tỏ ra chảnh chọe, khinh người ngay, hồi học ở học viên ngoại giao trốn học suốt nhưng gia đình cơ to nên vẫn qua môn, lúc tốt nghiệp đáng lẽ ko được loại giỏi nhưng lại lên thẳng phòng ban giám hiệu yêu cầu được xếp loại giỏi vậy mà bọn bgh cũng ok
 
Thấy trên fb tụi nó phốt con này sống thảo mai, giả tạo, bỏ máy quay xuống thì như 1 người khác, tỏ ra chảnh chọe, khinh người ngay, hồi học ở học viên ngoại giao trốn học suốt nhưng gia đình cơ to nên vẫn qua môn, lúc tốt nghiệp đáng lẽ ko được loại giỏi nhưng lại lên thẳng phòng ban giám hiệu yêu cầu được xếp loại giỏi vậy mà bọn bgh cũng ok
Mày trông chờ sự tử tế từ một người xuất thân trọ trẹ thì thà tin bác Tô tao xóa bỏ chủ nghĩa CS ở Việt Nam trong năm nay còn hơn. :sure:
 
Thấy trên fb tụi nó phốt con này sống thảo mai, giả tạo, bỏ máy quay xuống thì như 1 người khác, tỏ ra chảnh chọe, khinh người ngay, hồi học ở học viên ngoại giao trốn học suốt nhưng gia đình cơ to nên vẫn qua môn, lúc tốt nghiệp đáng lẽ ko được loại giỏi nhưng lại lên thẳng phòng ban giám hiệu yêu cầu được xếp loại giỏi vậy mà bọn bgh cũng ok
Việt Á còn dc cấp huân chương lao động hạng ba thì mấy cái bằng có ý nghĩa Lồn gì đâu
 
t đang học tiếng anh cho tao hỏi, tại sao câu trên please use only vietnamese language, từ use dùng trong tiếp diễn sao ko chia using mà lại use
V_ing có 3 nghĩa ÷
- tiếp diễn (có be trước nó)
- chức năng như tính từ (có be trước nó, và có 1 danh từ sau nó a fucking machine)
- chức năng như danh từ (có động từ đứng sau nó (thinking makes me tired)

Khi không có chủ - vị gì, như câu ra lịnh thì xài V ko. Ví dụ : speak louder, go quickly, thêm don't hay please ở trước cho vui, ví như: don't lick her pussy, please help me, please don't do that, please fuck me harder.
 
Sửa lần cuối:
Thấy trên fb tụi nó phốt con này sống thảo mai, giả tạo, bỏ máy quay xuống thì như 1 người khác, tỏ ra chảnh chọe, khinh người ngay, hồi học ở học viên ngoại giao trốn học suốt nhưng gia đình cơ to nên vẫn qua môn, lúc tốt nghiệp đáng lẽ ko được loại giỏi nhưng lại lên thẳng phòng ban giám hiệu yêu cầu được xếp loại giỏi vậy mà bọn bgh cũng ok
Bọn này lên sân bay hú hét om sòm đậm chất khỉ rừng ngoài vỹ tuyến
 
Đúng là chúa làm màu, khoe học 3 năm tiếng trung nhưng lại ko phân biệt được tiếng quảng đông và tiếng phổ thông, giao tiếp tiếng hàn thì sử dụng kính ngữ tùm lum, sai hoàn cảnh, sai ngữ pháp
Đụ mẹ tao xem phim Châu Tinh Trì 1 năm là lói được ít tiếng Quảng Đông ngay
 
Top