[ZJ] Em gái quản lý - Có Clip

I am Ziji

Trai thôn
.




























Share 3 anh em nhìn quen quen có uy tín hoặc hay hoạt động trên diễn đàn !!! Vodka và cmt phía dưới rồi chờ kêt quả nha. ;))

Click để đọc các bài viêt khác của Ziji:
x. Vạn Thực Thiên Thư - Sách dạy Chăn Rau đầu tiên tại Việt Nam
xx.[ZJ] Phản hồi của các Anh em về Vạn Thực Kỳ Thư
0.[ Kinh nghiệm ] - 10 Bước để trở thành trai đểu
1.[ZJ] Em không thích FwB
2.[ZJ] Địt em Booking Bar
3.[ZJ] Địt em muốn Sugar Baby
4.[ZJ] Quen cô chị, Địt cô em 0 note
5.[ZJ] Em rau sinh viên Chịch tại phòng trọ 0 note
6.[ZJ] Chia sẻ về Rau ruột
7.[ZJ] Lên đỉnh cùng Em chân dài 1m75, Mông 92
8.[ZJ] Chịch em thủ kho - Mông Siêu to khổng lồ
9.[ZJ] Em gái Sinh Viên - Chịch xuyên màn đêm.
10.[ZJ] Em sinh viên - Bỏ làm thêm để đi chịch qua đêm 1 note

11.[ZJ] Share em Rau văn phòng - Đã chịch là không lòng vòng - 1 note
12. [ZJ] Chịch em Booking Bar - Version 2- Giá như không là Anh
13.[ZJ] Em Rau sinh viên 2k1- Xinh- Múp- Dâm - Ưu tiên anh em hút Cần ;))
14.[ZJ] Share 1 em SGM cho anh em thích Gu này.
15. [ZJ] Hết bao cao su vì Em :))
16. [ZJ] Hot - Ngỡ như là Yêu - Có Video ;))
Ziji ngoại truyện:

1.Review Anh trai mưa Ziji
2.Một đêm hẫng cùng anh bạn truy kỉ Ziji
3.[ZJ] Tâm sự của một Master of Rau
4.[ZJ] Các câu chuyện liên quan đến Chăn Rau
 
Sửa lần cuối:
Dạo này m hơi yếu r đó My Friend , t cũng k phông bạt nè , tao là trường phái vẽ bùa :v
 
2 thằng khoe cc :( Dỗi hờn vl :( Đéo đc như 2 thằng mày
 
cái này do tao đang không hiểu ý qua cụm từ đó. Theo tao hiểu thì mày mượn từ sách Vạn Danh Kỳ Thư :)) còn cắt nghĩa thì chắc k hiểu
Ý nó là lý tưởng cua hết gái thiên hạ đó anh ưi , haizza
 
cái này do tao đang không hiểu ý qua cụm từ đó. Theo tao hiểu thì mày mượn từ sách Vạn Danh Kỳ Thư :)) còn cắt nghĩa thì chắc k hiểu
À ! hồi đầu tao nghĩ tên sách nghĩ mãi đéo ra ! Tao chỉ nghĩ đơn giản Rau là Thực Vật và Vạn Thực có nghĩa là Rât nhiều Rau :))
Thực cũng có nghĩa là thực tế nên có thể hiểu các kiến thức trong Sách rât thực tế cũng được =))
 
À ! hồi đầu tao nghĩ tên sách nghĩ mãi đéo ra ! Tao chỉ nghĩ đơn giản Rau là Thực Vật và Vạn Thực có nghĩa là Rât nhiều Rau :))
Thực cũng có nghĩa là thực tế nên có thể hiểu các kiến thức trong Sách rât thực tế cũng được =))
:)) rồi hiểu rồi. Thực trong thực vật không có nghĩa là rau :)) mà là thực có nghĩa là "ăn" tức là những vật có thể tự tạo ra chất dinh dưỡng cho mình ăn.
Anw, dù là gì viết tiếng Hán cũng khá tối nghĩa. Mày đổi tên tiếng anh thành The Play Book có khi bán chạy hơn =))
 
Top