Thực ra gọi cho đúng thì chúng mày đừng gọi tên nước = từ Hán-Việt nữa vì đấy là cách đọc cổ, tao lấy vài ví dụ:
_ Germany đừng gọi là Đức
_ Australia đừng gọi là Úc
_ Japan đừng gọi là Nhật Bản
_ Korea đừng gọi là Hàn Quốc
LIÊN XÔ là cái gì? Tiếng Anh nó phải là Soviet Union, tiếng Nga nó phải là Союз Советских Социалистических Республик chứ?
Rồi giờ mấy ông gọi TIỆP KHẮC là cái gì? Phải gọi đúng là
Československo chứ?
Bản chất trong cái tên của người Việt Nam cũng chứa đầy từ Hán-Việt, ví dụ thường bây giờ người ta đặt tên con là Trần Văn Long chứ ai đặt là Trần Văn Rồng đâu? (Đấy là chưa kể cái họ và tên đệm TRẦN + VĂN cũng là từ Hán-Việt).
Nếu cho rằng dùng từ Hán-Việt là phản động thì chắc những người như Lý Thường Kiệt, Trần Quốc Tuấn, Lê Lợi,... cũng toàn là phản động bởi vì thời người ta cũng chỉ dùng chữ Hán, từ Hán-Việt thôi. Ngay kể cả Hồ Chí Minh cũng có nhiều tập thơ dùng chữ Hán hoàn toàn 100% thì sao? Chắc cũng xếp vào loại phản động à?
@Ftm Tao thật buồn cười khi thấy có những người họ phân biệt phản động với không phản động bằng cách nhìn nhận người khác dùng từ Hán-Việt hay không mày ạ. Thế mới thấy cái tư thế, cái tầm của những người như vậy tới đâu, và tao thắc mắc tất cả những cái ngu xuẩn, thối nát này ai hay cái hội nào phải chịu trách nhiệm?