"Cụ thể, C được thay cho Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = D, Gi, R. Như vậy, từ Giáo dục sẽ được viết mới thành Záo zụk, tiếng Việt thành tiếq Việt…"
1 thằng già bake xàm Lồn.
gộp các âm dân bake bị ngọng lại làm 1, ví dụ như Ch, Tr ---- D, Gi, R...
tao thấy đây là cải cách chữ bake thì đúng hơn là cải cách chữ Quốc ngữ.
muốn đi ngược đám đông thì phải có năng lực, chứ đéo phải ngồi nghĩ mấy cái xàm Lồn rồi nghĩ m là nhất. đó gọi là ngu dốt.
muốn đổi chữ thì phải chọn thời điểm, là lúc binh biến loạn lạc, hủy diệt quốc gia, bắt đầu 1 chế độ mới.
với bộ chữ đã có sẵn ở thời bình, việc duy nhất làm được là bổ sung thêm từ cho bộ chữ đó.
ví dụ như tiếng Anh, mỗi ngày các giáo sư toàn cầu bổ sung cho nó hàng chục chữ mới để giải nghĩa các vấn đề khác nhau. nên bộ chữ tiếng Anh ngày càng phong phú, đó cung là lí do nó được dùng toàn cầu.
chứ còn tiếng Việt thì từ sau 1945, bọn nông dân mù chữ, dốt đặc lên nắm quyền, chúng nó biết cái địt gì về ngữ văn đâu, nên tiếng Việt đéo có ai bổ sung, có vài từ chép âm từ tiếng Hán được nhiều người dùng thì thanh từ mới.
chuyên ngành ổng ngôn ngữ thì ổng nghiên cứu cải tiến ngành ổng chứ thèn ml, chứ như đường cách mệnh đó, giờ có ai viết kiểu đó nữa, cái gì chả có cải tiến, từ chữ nôm đổi thành chữ quốc ngữ đó, chắc gì dùng chữ nôm thì đất nc k phát triển đc như giờ, mấy nc chữ rắn giun vần giàu như ai
Phó giáo sư phó tiến sĩ(còn ko dc tiến sĩ) chuyên ngành tiếng Nga, nhìn là biết trình độ rồi. Cả sự nghiệp ko có thành tựu gì đáng kể, chỉ nổi lềnh phềnh nhờ cố đấm ăn xôi trò cải cách chữ viết. Ko chỉ trích việc ổng ngâm cứu và đề xuất bất cứ thứ gì, nhưng đề xuất 1-2 lần ko dc thì thôi vì cái công trình của ông có chất xám hay giá trị ứng dụng gì mấy đâu, chế như ông thằng d' nào chả chế dc
chuyên ngành ổng ngôn ngữ thì ổng nghiên cứu cải tiến ngành ổng chứ thèn ml, chứ như đường cách mệnh đó, giờ có ai viết kiểu đó nữa, cái gì chả có cải tiến, từ chữ nôm đổi thành chữ quốc ngữ đó, chắc gì dùng chữ nôm thì đất nc k phát triển đc như giờ, mấy nc chữ rắn giun vần giàu như ai
Nghiên cứu ngôn ngữ không phải là phải thay đổi chữ viết. Có thể kiến thức t hạn hẹp nhưng t chưa thấy 1 ngôn ngữ nào trên thế giới mà ổn định xài cả trăm năm lại đi tìm cách sửa lại gần hết cách viết. Giống như ở trên có thằng nói bổ sung thêm từ mới vào bộ chữ nó thiết thực hơn là tìm cách thay đổi chữ viết để "tiết kiệm" mili giây. Bản thân ổng sống tới tuổi này có nghiên cứu đc cái gì ra hồn chưa hay đưa ra cái xàm lông này? Sáng kiến này mà ở mấy nước hồi mọi cực đoan nó lại đem ra treo cổ sớm
chuyên ngành ổng ngôn ngữ thì ổng nghiên cứu cải tiến ngành ổng chứ thèn ml, chứ như đường cách mệnh đó, giờ có ai viết kiểu đó nữa, cái gì chả có cải tiến, từ chữ nôm đổi thành chữ quốc ngữ đó, chắc gì dùng chữ nôm thì đất nc k phát triển đc như giờ, mấy nc chữ rắn giun vần giàu như ai
1 ngôn ngữ muốn chế ra từ mới thì bản thân nước đó phải có người chế ra cái phát minh, khái niệm, khám phá gì mới thì mới có tư cách đặt tên, ví dụ các từ hán việt liên quan khoa học kĩ thuật thì trước kia toàn bọn nhật đặt chứ đéo phải tàu, rồi tiếng anh ngôn ngữ quốc tế thì đương nhiên khi đăng bài báo lúc nào chả chế ra 1 từ tiếng anh nào đó để đặt tên cho cái đó, thế là có từ mới
nên nhiều thằng hiểu nhầm trầm trọng, ngôn ngữ đéo có giới hạn, nhưng người sử dụng ngôn ngữ thì có
Nghiên cứu óc chó chuẩn vị bắc kỳ hán nô bán nước tính cho con dân đông lào học chữ lai tàu từ từ sau này bán hẳn cho trung quốc học chữ tàu đỡ bỡ ngỡ chứ mẹ gì cũng may thâm kế đéo thành